매일 중국어: 제68과 등산과 조깅
R:好,我在爬北京的香山,我在出汗,用中文怎么说?
R: 녜, 그럼 “전 베이징의 향산을 오르고 있어요. 전 벌써 땀이 나요”를 중국어로 어떻게 말하죠?
Y:“我在出汗”用中文说是:我都出汗了!
Y:“전벌써땀이나요”를중국어로는“我都出汗了!”라고말하면됩니다.
Y:“都”,读作一声,意思是“already”。
Y:“都”,일성으로읽습니다.“벌써”라는뜻입니다.
Y:“出汗”,“sweat”。分别读作一声和四声。
Y: “땀이 나다”는 각기 일성과 사성으로 읽습니다.
Y:“了”在这里是一个助词。
Y:“了”는조사입니다.
R:了。
Y:我都出汗了!
R:我都出汗了。I am sweating.
R:我都出汗了。벌써땀이나요.
Y:我都出汗了!”전벌써땀이나요”.
R:我都出汗了!
Y:“都”,读作一声,意思是“already”。
Y:“都”는일성으로읽습니다.“벌써”라는뜻입니다.
R:都。
Y:“出汗”,“sweat”。读作一声和四声。
Y:“出汗””땀이나다”,이는각기일성과사성으로읽습니다.
R:出汗了。
Y:我都出汗了!I am sweating.
Y:我都出汗了!”전벌써땀이나요”
R:我有点爬不动了.中文怎么说?
R: “전 더 오르지 못하겠어요”를 중국어로는 어떻게 말하는가요?
Y:你可以说:我有点儿爬不动了。
Y:그럴경우에는“我有点儿爬不动了。”라고말하면됩니다.
Y:“我”,“I”。
Y:“我”,“나”。
R:我。
Y:“有点儿”,“a little bit”。
Y:“有点儿”,“좀”。
Y:“爬不动了”,“오르지못하겠다.”。
Y:“有点儿”,“a little bit”。
Y:“有点儿”,“좀”。
R:有点儿。
Y:“爬不动了”,“couldn’t climb any more”。
Y:“爬不动了”,“오르지못하겠어요.”
Y:我有点儿爬不动了。
R:我有点儿爬不动了。I am too tired to climb.
R:我有点儿爬不动了。전더오르지못하겠어요.
대화 2:
Y:雷蒙德,我保持瘦的秘诀是我经常去健身房锻炼。
Y:김정민씨,저의몸매유지비법은바로헬스장에자주나가는것입니다.“我经常去健身房锻炼。.
Y:“我”,“I”。
Y:“我”,“나”。
R:我
Y:“去”,“to go to”。
Y:“去”,“가다”。
R:去。
Y:“健身房”,“gym”。
Y:“健身房”,“헬스장”。
R:健身房。
Y:“经常”,“often”。
Y:“经常”,“늘”。
Y:“去健身房”,“to go to the gym”。
Y:“去健身房”,“헬스장에가다”。
Y:贵在坚持。It is important to keep up.
Y:贵在坚持。견지하는것이중요하죠.
R:贵在坚持。
Y:“贵”,“valuable”。
Y:“贵”,“귀하다”。
R:贵。
Y:“在”,“rely on”。
Y:“在”,“...에있다.”。
R:在。
Y:“坚持”,分别读作一声和二声,它的意思是“preservance”。
Y:“坚持”는각기일성과이성으로읽습니다.“견지”라는뜻입니다.
Y:现在让我们复习一下今天的完整对话:我都出汗了!
Y:그럼오늘의전반대화내용을복습해보겠습니다.我都出汗了!
R:我都出汗了。
Y:“出汗”,“sweat”。
Y:“出汗”,“땀이나다”。
R:出汗。
Y:我有点儿爬不动了。I am too tired to climb.
Y:我有点儿爬不动了。”전더오르지못하겠어요.”
R:我有点儿爬不动了。
Y:“爬不动了”,“couldn’t climb any more”。
Y:“爬不动了”,“오르지못하겠다.”