매일 중국어: 제62과 공연관람
第六十二课看演出
Y:大家好,欢迎来到《每日汉语》。我是主持人亚婕。
Y: 안녕하십니까? 담당 이명란입니다.
R:大家好,我是雷蒙德。
R: 안녕하세요? 김정민입니다.
Y:上一次课我们谈论的是在卡拉OK。现在我们复习一下关键句型。你平时喜欢听什么音乐?
Y:지난시간에는카라오케와관련해이야기를나누었습니다.오늘은먼저중심문형을복습해보겠습니다.你平时喜欢听什么音乐?
R:你平时喜欢听什么音乐?
Y:“平时”的意思是“usually”。
Y:“平时”는“평소”라는뜻입니다.
R:平时。
Y:“喜欢听”,“like listening to”。
Y:“喜欢听”,“듣기좋아하다”는뜻입니다.
R:喜欢听。
Y:“什么”,“what”。
Y:“什么”,“어떤”
R:什么。
Y:“音乐”,“music”。
Y:“音乐”,“음악”
R:音乐。
Y:我就爱听摇滚乐。I only like rock music.
Y:我就爱听摇滚乐。저는록음악만즐겨듣습니다.
R:我就爱听摇滚乐。
Y:“就”,“just”。
Y:“就”,“만”
R:就。
Y:“爱听摇滚乐”,“ like listening to rock music”。
Y:“爱听摇滚乐”,“록음악을즐겨듣다.”
R:爱听摇滚乐。
Y:你最喜欢的歌手是谁?
R:你最喜欢的歌手是谁?
Y:“你最喜欢的歌手”,“the singer you like the most”。
Y:“你最喜欢的歌手”,“어느가수를제일좋아합니까?”
R:你最喜欢的歌手
Y:这首歌最近特别流行。
Y:“这首歌”,“this song”。
Y:“这首歌”,“이노래”
R:这首歌。
Y:“特别流行”,“very popular”。
Y:“特别流行”,“각별히유행합니다”
R:特别流行。
Y:这首歌最近特别流行。This song is very popular right now.
Y:这首歌最近特别流行。요즘이노래가각별히유행합니다.
R:这首歌最近特别流行。
Y:让我们听一听上次课的课完整对话。
Y: 계속해서 지난시간의 전반 대화를 들어보겠습니다.
완정한 회화
B:有时听民歌,有时听流行歌曲。
对话二
A:你平时喜欢听什么音乐?
B:我就爱听摇滚乐。
A:你最喜欢的歌手是谁?
B:我最喜欢刘德华。
A:这首歌最近特别流行。
B:是吧。我挺喜欢听的。
R:这就是今天的复习部分,现在我们进入今天的“今日关键”!
今日关键:
오늘의 키포인트:
我是在网上订的。
中国杂技是世界一流的。
现场表演的效果完全不一样。
我能跟您合个影吗?
R:我们都知道北京是中国的文化中心,所以我想利用这个机会多看一些演出。
R: 사람들은 베이징이 중국의 문화중심이라는 것을 알고 있습니다. 때문에 저는 이번 기회를 이용해 공연을 많이 관람하고 싶습니다.
Y:有道理。而且我告诉你啊,你可以网上订票。
Y: 좋은 생각입니다. 티켓은 인터넷에서도 구입할수 있습니다.
R:明白了。而且我知道中国人对于别人是在哪儿买的票,多少钱很好奇。就比方说我从网上订了票,而且我想告诉我的朋友。
R: 그렇군요. 제가 알기로 중국인들은 다른 사람은 어디에서 티켓을 구입하며 얼마인지를 굉장히 궁금해하는 것 같았습니다. 예를 들어 제가 인터넷에서 티켓을 구입했는데 친구한테 알려주고 싶을 때 중국어로 어떻게 말합니까?
Y:中文是这么说的:我是在网上订的。