সহজ চীনা ভাষা: নিরাময় হবে না
বন্ধুরা আজকের যে ছেং ইয়ু আমরা শিখাবো তা হল ‘不可救药’, এর অর্থ হল ‘নিরাময় হবে না’। এই শব্দ চীনের বিখ্যাত কবিতা সংগ্রহ ‘শি চিং’ থেকে এসেছে। এটা চীনের প্রথম কবিতা সংগ্রহ। এতে সিচৌ থেকে ছুনছিউ রাজবংশ পর্যন্ত (খ্রিস্টপূর্ব একাদশ শতাব্দী থেকে খ্রিস্টপূর্ব ষষ্ঠ শতাব্দী পর্যন্ত) চীনের কবিতা ও লোকসংগীত সংগ্রহ করা হয়েছে। এর বিষয়গুলো বেশ সমৃদ্ধ ও বৈচিত্র্যময়। এতে কৃষি, যুদ্ধ, প্রার্থনা, রাজনীতি, বিজ্ঞান, ভালোবাসা, মানুষের শ্রম, রীতিনীতিসহ সমাজের বিভিন্ন খাত অন্তর্ভুক্ত হয়েছে। এই সংগ্রহ চীনের বাস্তব কবিতার উত্স হিসেবে বিবেচিত হয় এবং পরবর্তীতে চীনা সাহিত্য উন্নয়নে গভীর প্রভাব ফেলেছে।
শি চিংয়ের একটি কবিতায় লেখা হয়, সিচৌ রাজবংশের সময় চৌলিওয়াং নামের সম্রাট সিংহাসনে আসীন হবার পর জনগণ ও দাসদের গুরুতর শোষণ ও নিপীড়ন করেন। যে স্থান সুন্দর মনে হয়, সে স্থানটি দখল করেন এবং সাধারণ মানুষকে সেখানে শিকার, ফসল চাষ, কাঠ কাটা বা মাছ ধরা নিষিদ্ধ করেন। তিনিও লোক পাঠিয়ে জনগণের কথা ও কাজ নিরীক্ষণ করে, কেউ তার ব্যাপারে খারাপ কথা বললে তাকে হত্যা করা হয়। এমন নিষ্ঠুর শাসনে দেশের বিভিন্ন জায়গায় প্রতিবাদ দেখা যায়। চৌ রাজবংশের শাসন ক্রমশ অস্থির হয়ে ওঠে। অনেক মন্ত্রী দেশের ভবিষ্যত নিয়ে খুব চিন্তিত হয়ে পড়েন। ফান পো নামে একজন বৃদ্ধ ও অনুগত মন্ত্রী সম্রাটকে নিষ্ঠুর শাসন পরিবর্তন করে দেশ বাঁচাতে রাজি করানোর চেষ্টা করেন। তবে সম্রাট তার কথা শোনেন না, অন্য কিছু মন্ত্রীও তাকে উপহাস করেন। ফেন পো খুব রেগে একটি দীর্ঘ কবিতা রচনা করেন। কবিতায় তিনি লিখেন, সম্রাট ও এসব মন্ত্রী দেশ পরিচালনাকে শিশুর খেলার মতো বিবেচনা করছে। যদি তা পরিবর্তন করা না হয়, তাহলে দেশ এক অসুস্থ মানুষের মতো হয়ে যাবে, দীর্ঘ সময় ধরে চিকিত্সা না পেয়ে রোগ আরও গুরুতর হবে, যে শেষ পর্যন্ত চিকিত্সা নিলে ও ওষুধ খেলেও রোগ নিরাময় হবে না। অবশেষে ফান পো’র কথামতো জনগণ বিদ্রোহ করে চৌলিওয়াং’র শাসন উত্খাত করে।